10 common German mistakes
Here’s a refined list of 10 common German mistakes that everyone is guilty of!
1. Confusing “kennen” vs “wissen”
Mistake: Ich weiß Berlin.
Correct: Ich kenne Berlin.
👉 Kennen = to be familiar with a person/place. Wissen = to know facts.
Tip: one little trick to help you in the beginning is to ask, whether you are able to write that information down. If not then you most probably need “kennen”.
EX: phone number: can you write it down? Yes! = wissen
2. Confusing “treffen” vs “sich treffen mit”
Mistake: Ich treffe meine Freunde um 18 Uhr. (intended reflexive meeting)
Correct: Ich treffe mich mit meinen Freunden um 18 Uhr.
👉 Use “sich treffen mit” when talking about meeting someone personally.
3. Overusing the Future Tense
Mistake: Ich werde morgen ins Kino gehen. (used in almost every context)
Correct: Ich gehe morgen ins Kino.
👉 In German, present tense often expresses near-future actions, so don’t overuse werden.
4. Confusing “Uhr” vs “Stunden”
Mistake: Ich arbeite acht Uhr.
Correct: Ich arbeite acht Stunden.
👉 Uhr = time of day, Stunden = duration of time.
5. Not Using “seit” Enough
Mistake: Ich lerne Deutsch 3 Jahren.
Correct: Ich lerne seit 3 Jahren Deutsch.
👉 Seit expresses an action that started in the past and continues to the present.
6. Forgetting How to Form Feminine Nouns (-in)
Mistake: Mein Lehrer ist nett. Meine Kollegin?
Correct: Meine Lehrerin ist nett.
👉 Add -in to male professions or roles to form feminine versions.
7. Making Sentences Too Long
Mistake: Ich gehe morgen ins Kino und dann treffe ich meine Freunde und wir essen Pizza und danach fahren wir nach Hause.
Correct: Ich gehe morgen ins Kino. Danach treffe ich meine Freunde. Wir essen Pizza und fahren anschließend nach Hause.
👉 Long, unbroken sentences reduce clarity and increase grammatical errors.
8. Verbs, Verbs, Verbs – Wrong Sentence Structure
Mistake: Ich habe gestern in die Stadt gegangen.
Correct: Ich bin gestern in die Stadt gegangen.
👉 Verb placement is critical: auxiliary + past participle at the end in Perfekt, finite verb in second position in main clauses.
9. Confusing “bekommen” vs “werden”
Mistake: Ich bekomme müde.
Correct: Ich werde müde.
👉 Bekommen = to receive, werden = to become.
10. Forgetting the Meaning of “schicken” vs “schenken”
Mistake: Ich schenke dir eine E-Mail.
Correct: Ich schicke dir eine E-Mail.
👉 Schicken = to send something, schenken = to give as a gift.
